The Malagasy have a phrase for “dawn” that literally means “when the wild
cat washes itself”. On our visit in 2014, attending morning devotions at 6am
was rewarding not only spiritually but also visually with a beautiful dawn over
the hills to the east of Toliara.
This visit, Todd and Patsy’s continuing recovery from typhoid (thankfully
now pretty much complete) has led to these devotions being deferred to 6:30am.
(What decadence!) By half an hour after dawn the sun may not be fully risen, but the golden glow in the eastern sky has turned into blueness.
What does the wild cat do half an hour after dawn? Brew
coffee? Deal with emails? Help get the kids to school? I must admit
to being a tad hazy about the morning behaviors of wildcats.
Anyhow, while the wildcat is brewing coffee, or whatever, I have been
pondering some of the Psalms from 130 onwards. I’ve currently reached 136. Although I’m reading them only in English, I’d hazard a guess that the Hebrew word
underlying one the major themes of these Psalms is heseth. (YMMV on
transliterations of Hebrew, but let’s agree on “heseth” for now.)
“Heseth” gets translated into English in a variety of different ways.
“Steadfast love” and “faithfulness” are some of the English expressions used.
The basic idea is of always being there for someone, even when that someone is
being a pain in the backside, or simply doesn’t want to know. I happen to be
one of those men (I’ve read that there are lots of us) who aren’t into using the
word “love” very often. But I can relate to the idea of God being consistently
there for us, any day of the week.
Simon
No comments:
Post a Comment